Forum La  Place du village

Place du village

Échanges

Images Docs

Albums-Publications

Revest Actualités

Revest Actualités

Revue de presse

Recherche dans les Carnets seulement



Résultat de la recherche

Vous recherchiez le terme suivant :artigues


Page 6 - 7 sur un total de 7 page(s) , résultats de la recherche classés par pertinence


6. 웃 Noms et surnoms Les surnoms dans les matrices cadastrales du Revest

...ms et surnoms les surnoms dans les matrices cadastrales du revest recherche sur les surnoms dans les matrices cadastrales du revest dans les archives revestoises, je n’ai pas trouvé de surnom dans les actes d’état civil, ou si peu. et absolument aucun dans les 19 recensements disponibles en ligne de 1836 à 1931. par contre il en existe un bon nombre dans les listes nominatives des matrices cadastrales, 20 % environ, presque tous pour des hommes à une exception. l’indication du surnom est expressément prévue dans les consignes données au « géomètre de première classe » chargé d’établir ces matrices. (345 pages pour ces consignes, je peux transmettre, si besoin ...) il s’agit de bien identifier le contribuable en cas d’homonymie. c’est un peu le précurseur du numéro d’identification fiscal unique (nif) d’aujourd’hui. sur les 216 contribuables revestois de 1827, 43 donc sont identifiés aussi par un surnom, surtout des vidal (12), hermitte (9), artigues (6) qui sont les noms les plus portés au village. la grande majorité sont cultivateurs au revest. les surnoms de ce début du xixe siècle ont une tournure plus française que provençale. ces surnoms semblent parfois relever de la famille, puisque plusieurs membres le portent : mague chez artigues andré et jean-baptiste le frisat chez artigues antoine et joseph biron et bironne pour artigues jean et thérèse (seul occurrence féminine) roubat chez hermitte louis et jean-baptiste le rigaud chez vidal honoré et joseph liste nominative agarras antoine, dit bergerat agarras françois, dit garron agarras françois, dit tijou artigues andré, dit mague artigues jean, dit mague artigues antoine, dit le frisat hoirs de artigues joseph dit le frisat artigues thérèse, dite bironne artigues jean, dit biron, biot charles, dit duchaine barbarroux françois, dit lalabrose hoirs de barbarroux joseph, dit le garri hoirs de barbaroux joseph, dit baudrot blanc françois, dit rebel hoir...


7. 웃 Noms et surnoms Noms et surnoms des Varois en provençal

...es comprendre en faisant des recoupements. nous attendons vos suggestions pour les traductions manquantes. référence pour les dictionnaires en ligne, chez lexilogos, ya tout ce qui faut, voyez là : https://www.lexilogos.com/provencal_dictionnaire.htm les subrenoum des varès commune nom de la commune en provençal habitant habitante surnom provençal et signification les adrets-de-l'estérel li adré de l'esterèu / li adréch de l'esterèu adréchous adréchouso lei petegaire / lei petejaire / lei petiaire (ceux qui pétillent) aiguines eiguino eiguinen eiguinenco lei sourcié (sorciers) / lei masc ampus empus empussian empussiono lei darnaga (les nigauds ou les revêches) / lei darnagas les arcs lis arc arquen arquenco lei chancroun (les casseurs) artignosc artignòu artignoulen artignoulenco lei lica platèu / lei manjo sang (les mangeurs de boudin) artigues artigo artiguen artguenco lei escoundu / lei cacha (les cachés) aups z'aup aupen aupenco lei tout vau pau (les tout vaut peu) / "z'aup, terro d'aut, tout vòu pau" bagnols-en-forêt bagnòu bagnoulen bagnoulenco lei testo d'arenc (les têtes de hareng, personnes peu aimables) bandol bandòu bandoulen bandoulenco an la saco (ils se déplaçaient munis d'un petit sac) bargème bargèmo bargemen bargemenco lei rasco muraio (les rases murailles) bargemon bargemoun bargemounen bargemounenco lei manjo bardoto (boudin) / lei gros cuoù / lei suco bano barjols barjòu barjoulen barjoulenco lei tanaire (tanneurs / les brulo magnin (ils avaient brûlé 9 chaudronniers étameurs voleurs dans la collégiale) / "barjòu, barjaire, de bravei gent n'a gaire" la bastide la bastido bastidan bastidano lei ganachoun (avides) / les pleidejaire (les sots, parlant à tort et à tra...